Maimuţoi

😉 😐 😡 😈 🙂 😯 😦 🙄 😛 😳 😮 :mrgreen: 😆 💡 😀 👿 😥 😎 ➡ 😕 ❓ ❗

Apropo de “prularul” coţofenei hoaţe (e un pleonasm, recunosc … dar îmi place cum sună) :

1. Substantive cu pluralul identic cu singularul :
Maimuţoi, băieţoi, ochi, unchi, …
Hai să vă văd … mai ştiţi ?
2. Pluralul pluralului … care este ?
3. Plurale tantum … e acelaşi lucru cu 1. ?

Maimuţoii i-am furat de la Dramoleta.

UPDATE :

Mă uit la A3 – invitat Sever Voinescu – zice – pe cale de consecinţă

De mult timp cred că ăsta e un pleonasm, îl aud aşa de des … mai ales la politicieni. Voi ce credeţi ?

DEX

pe cale … = pe linie …, prin intermediul …

în consecinţă = prin urmare, deci  …

Deci, dacă sunteţi vizibili nu folosiţi deci, nu e trendy, folosiţi pe cale de consecinţă.

Advertisements

16 Responses to “Maimuţoi”

  1. mirko Says:

    cintezoi, broscoi,o…boy.iar masculinul de la pupaza e colac, de unde si vb. colac peste pupaza 🙂

  2. Chat Noir Says:

    @ Mirko
    Pupăzoi cu pupă…zoaie 🙂 Eşti bun rău nene !

  3. mirko Says:

    parca era pluralia tantum, defective de singular, sau ma insel?
    pluraluri da’ mai bine o intrebam pe diva de primar tele-gondolier:):)

  4. Chat Noir Says:

    @ Mirko
    “pluralia tantum” – pluralul pentru “plurale tantum” … hai că mai am puţin şi zic şi eu “prularia” 😳

  5. cristian Says:

    expresia “pe cale de consecinta” a fost introdusa in limbajul public de Catarama; destul de bolovanos in exprimare, dupa nenumarate cursuri platite pe bani grei, Catarama a “achiesat” cateva expresii pentru pauze de gandire; intre ele, cea sus-pomenita:)

  6. Chat Noir Says:

    @ Cristian
    Eu am auzit-o prima dată prin 1988 şi m-a pufnit râsul. Apoi am auzit-o tot mai des şi m-a bufnit plânsul.

  7. mirko Says:

    si uite asa am ajuns la, la fel de uzitata expresie risu-plinsu :))

  8. Chat Noir Says:

    @ Mirko
    Apoi de la râsu-plânsu ne întoarcem la colacul marinarului peste pupăza coţofenei … şi tot aşa 😆

  9. mirko Says:

    eh, asta cu cotofenele, pupezele, bufnitele si cotohirlele e mai complicata. niciuna nu stie sa inoate de unde si indecizia marinarului:cui sa arunce colacul? da’ in final cheama salvarea. 112 e cam ocupat asaca io i-as trimite alti…322.
    la buna odihna

  10. Chat Noir Says:

    @ Mirko
    Sara bună !

  11. noapteaiguanei Says:

    Deoarece si pentru ca e pe cale de consecinta sa ne ducem pe apele lu’ marinaru’… intrucat prularul e prulari… colacu’ s-a dat de sambata mortilor, maimutoii si cotoharlele s-au dus in ue sa ne faca de rusine…
    (asta apropos de bancul acela vechi cu calul dus la vanzare in targ – nu vedea, nu auzea, nu tragea la caruta, era batran, da’l dusese sa-l faca de rusine numa’…)

  12. Chat Noir Says:

    @ noapteaiguanei
    Bine ai venit !

  13. Mihaela Says:

    PLURALIA TANTUM sunt substantivele folosite numai la plural (cel putin in limba engleza).
    PE CALE DE CONSECINTA este o expresie juridica, folosita neadecvat de SV si de altii ca el in dorinta de a se da pretiosi.

  14. Chat Noir Says:

    @ Mihaela
    Ţi-ai făcut bine temele 🙂

  15. Arogantu' Says:

    @Chat Noir: Daca vrei sa ai o sansa in plus la Inaltul titlu de “derbedeu’ dracu'” – musai sa treci GHERTOI pe prima pozitie ! Cu sau fara ridicare pe virfuri …

  16. Chat Noir Says:

    @ Arogantu’
    Bine ai venit ! 🙂 Modific mâine … azi stau în pat … am gripă.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s


%d bloggers like this: